¡Este es un mapa interactivo! Use los controles para recorrerlo y hacer zoom.
Acceso
English (Traducir este texto en Español): By boat 1h and 30 minutes from Canto Grande beach, Bombinhas.
English (Traducir este texto en Español): By boat 1h and 30 minutes from Canto Grande beach, Bombinhas.
By boat 1h and 30 minutes from Canto Grande beach, Bombinhas.
English (Traducir este texto en Español): By boat 1h and 30 minutes from Canto Grande beach, Bombinhas.
English (Traducir este texto en Español): By boat 1h and 30 minutes from Canto Grande beach, Bombinhas.
English (Traducir este texto en Español): By boat 1h and 30 minutes from Canto Grande beach, Bombinhas.
English (Traducir este texto en Español): By boat 1h and 30 minutes from Canto Grande beach, Bombinhas.
English (Traducir este texto en Español): By boat 1h and 30 minutes from Canto Grande beach, Bombinhas.
English (Traducir este texto en Español): By boat 1h and 30 minutes from Canto Grande beach, Bombinhas.
¿Como?
Distancia
¿Fácil de encontrar?
|
|
Características del sitio de buceo
Profundidad media 10 m / 32.8 ft
Profundidad máxima 15 m / 49.2 ft
Corriente
Visibilidad
Calidad
Calidad del sitio
Experiencia
Bio interés
Más detalles
Multitud entre semana
Multitud en fin/semana
Tipo de buceo
-
-
Actividades del sitio de buceo
-
-
-
-
-
-
-
-
Peligros
-
Información adicional
English (Traducir este texto en Español): It has this name because of the vegetation of the island here. The bottom is cover of zoantídeos, a highlight is the wreck of Granada. In the parts of the wreck is common encounter of sea horses.
English (Traducir este texto en Español): It has this name because of the vegetation of the island here. The bottom is cover of zoantídeos, a highlight is the wreck of Granada. In the parts of the wreck is common encounter of sea horses.
It has this name because of the vegetation of the island here. The bottom is cover of zoantídeos, a highlight is the wreck of Granada. In the parts of the wreck is common encounter of sea horses.
English (Traducir este texto en Español): It has this name because of the vegetation of the island here. The bottom is cover of zoantídeos, a highlight is the wreck of Granada. In the parts of the wreck is common encounter of sea horses.
English (Traducir este texto en Español): It has this name because of the vegetation of the island here. The bottom is cover of zoantídeos, a highlight is the wreck of Granada. In the parts of the wreck is common encounter of sea horses.
English (Traducir este texto en Español): It has this name because of the vegetation of the island here. The bottom is cover of zoantídeos, a highlight is the wreck of Granada. In the parts of the wreck is common encounter of sea horses.
English (Traducir este texto en Español): It has this name because of the vegetation of the island here. The bottom is cover of zoantídeos, a highlight is the wreck of Granada. In the parts of the wreck is common encounter of sea horses.
English (Traducir este texto en Español): It has this name because of the vegetation of the island here. The bottom is cover of zoantídeos, a highlight is the wreck of Granada. In the parts of the wreck is common encounter of sea horses.
English (Traducir este texto en Español): It has this name because of the vegetation of the island here. The bottom is cover of zoantídeos, a highlight is the wreck of Granada. In the parts of the wreck is common encounter of sea horses.
Últimos viajes
Mostrar todo (1)...
|
Trip: Bombinhas 2004
By
Holidays Trip to Bombinhas in which I became a diver, after taking the OWD course in Patadacobra, a local PADI 5 Palms operator.
More... |
|
Comentarios
Por favor regístrese para usar esta herramienta.
¿Aún no está registrado? Regístrese primero; ¡es gratis!
Añadir un comentario
Mostrar todo (0)...
Sea el(la) primero(a) a hacer un comentario sobre este país
Errores, opiniones.
Puede editar esta página para corregir los errores y añadir nueva información. Si tiene otros comentarios sobre esta página, Envíe sus observaciones
Wannadive.net 24/24
Wannadive.net en su móvil

Boletín Todas las noticias por correo electrónico