¡Este es un mapa interactivo! Use los controles para recorrerlo y hacer zoom.
Acceso
¿Como? En barco
Distancia Largo trayecto de barco (> 30min)
¿Fácil de encontrar? Fácil de encontrar
|
|
Características del sitio de buceo
Profundidad media 20 m / 65.6 ft
Profundidad máxima 40 m / 131.2 ft
Corriente Mediana ( 1-2 nudos)
Visibilidad Excelente ( > 30 m)
Calidad
Calidad del sitio Estupendo
Experiencia CMAS ** / AOW
Bio interés Interesante
Más detalles
Multitud entre semana
Multitud en fin/semana
Tipo de buceo
- Buceo con corrientes
- Profundo
- Tiburones
- Grandes peces
- Arrecife
- Ambiente
Actividades del sitio de buceo
- Biologia marina
- Fotografía
Peligros
- Profundidad
- Corriente
Información adicional
English (Traducir este texto en Español): Drifting into the Channel gives you the opportunity to see huge schools of Barracuda and other pelagics. On the reef side, more to the end, you might see smaller stuff like nudies and gobies, etc. nice corals also here!
English (Traducir este texto en Español): Drifting into the Channel gives you the opportunity to see huge schools of Barracuda and other pelagics. On the reef side, more to the end, you might see smaller stuff like nudies and gobies, etc. nice corals also here!
Drifting into the Channel gives you the opportunity to see huge schools of Barracuda and other pelagics. On the reef side, more to the end, you might see smaller stuff like nudies and gobies, etc. nice corals also here!
English (Traducir este texto en Español): Drifting into the Channel gives you the opportunity to see huge schools of Barracuda and other pelagics. On the reef side, more to the end, you might see smaller stuff like nudies and gobies, etc. nice corals also here!
English (Traducir este texto en Español): Drifting into the Channel gives you the opportunity to see huge schools of Barracuda and other pelagics. On the reef side, more to the end, you might see smaller stuff like nudies and gobies, etc. nice corals also here!
English (Traducir este texto en Español): Drifting into the Channel gives you the opportunity to see huge schools of Barracuda and other pelagics. On the reef side, more to the end, you might see smaller stuff like nudies and gobies, etc. nice corals also here!
English (Traducir este texto en Español): Drifting into the Channel gives you the opportunity to see huge schools of Barracuda and other pelagics. On the reef side, more to the end, you might see smaller stuff like nudies and gobies, etc. nice corals also here!
English (Traducir este texto en Español): Drifting into the Channel gives you the opportunity to see huge schools of Barracuda and other pelagics. On the reef side, more to the end, you might see smaller stuff like nudies and gobies, etc. nice corals also here!
English (Traducir este texto en Español): Drifting into the Channel gives you the opportunity to see huge schools of Barracuda and other pelagics. On the reef side, more to the end, you might see smaller stuff like nudies and gobies, etc. nice corals also here!
Comentarios
Por favor regístrese para usar esta herramienta.
¿Aún no está registrado? Regístrese primero; ¡es gratis!
Añadir un comentario
Mostrar todo (0)...
Sea el(la) primero(a) a hacer un comentario sobre este país
Errores, opiniones.
Puede editar esta página para corregir los errores y añadir nueva información. Si tiene otros comentarios sobre esta página, Envíe sus observaciones
Wannadive.net 24/24
Wannadive.net en su móvil

Boletín Todas las noticias por correo electrónico