¡Este es un mapa interactivo! Use los controles para recorrerlo y hacer zoom.
Acceso
English (Traducir este texto en Español): Northern tip of Pigeon Island
English (Traducir este texto en Español): Northern tip of Pigeon Island
Northern tip of Pigeon Island
English (Traducir este texto en Español): Northern tip of Pigeon Island
English (Traducir este texto en Español): Northern tip of Pigeon Island
English (Traducir este texto en Español): Northern tip of Pigeon Island
English (Traducir este texto en Español): Northern tip of Pigeon Island
English (Traducir este texto en Español): Northern tip of Pigeon Island
English (Traducir este texto en Español): Northern tip of Pigeon Island
¿Como?
Distancia
¿Fácil de encontrar?
|
|
Características del sitio de buceo
Profundidad media 20 m / 65.6 ft
Profundidad máxima 30 m / 98.4 ft
Corriente
Visibilidad
Calidad
Calidad del sitio
Experiencia
Bio interés
Más detalles
Multitud entre semana
Multitud en fin/semana
Tipo de buceo
-
Actividades del sitio de buceo
-
-
Peligros
Información adicional
English (Traducir este texto en Español): We were trying to dive a site called "Fish Mouth" which was described by Colleen Ryan and Brian Savage in their Diving Guide. We suspect it to be at 12°56'58,26N and 61°16'32,01W. Supposed to be extremely nice with underwater formations. We never made it due to current. Instead we stayed along the wall and at the point marked here. Very nice! Never mind going further South - we found it not worth it.
English (Traducir este texto en Español): We were trying to dive a site called "Fish Mouth" which was described by Colleen Ryan and Brian Savage in their Diving Guide. We suspect it to be at 12°56'58,26N and 61°16'32,01W. Supposed to be extremely nice with underwater formations. We never made it due to current. Instead we stayed along the wall and at the point marked here. Very nice! Never mind going further South - we found it not worth it.
We were trying to dive a site called "Fish Mouth" which was described by Colleen Ryan and Brian Savage in their Diving Guide. We suspect it to be at 12°56'58,26N and 61°16'32,01W. Supposed to be extremely nice with underwater formations. We never made it due to current. Instead we stayed along the wall and at the point marked here. Very nice! Never mind going further South - we found it not worth it.
English (Traducir este texto en Español): We were trying to dive a site called "Fish Mouth" which was described by Colleen Ryan and Brian Savage in their Diving Guide. We suspect it to be at 12°56'58,26N and 61°16'32,01W. Supposed to be extremely nice with underwater formations. We never made it due to current. Instead we stayed along the wall and at the point marked here. Very nice! Never mind going further South - we found it not worth it.
English (Traducir este texto en Español): We were trying to dive a site called "Fish Mouth" which was described by Colleen Ryan and Brian Savage in their Diving Guide. We suspect it to be at 12°56'58,26N and 61°16'32,01W. Supposed to be extremely nice with underwater formations. We never made it due to current. Instead we stayed along the wall and at the point marked here. Very nice! Never mind going further South - we found it not worth it.
English (Traducir este texto en Español): We were trying to dive a site called "Fish Mouth" which was described by Colleen Ryan and Brian Savage in their Diving Guide. We suspect it to be at 12°56'58,26N and 61°16'32,01W. Supposed to be extremely nice with underwater formations. We never made it due to current. Instead we stayed along the wall and at the point marked here. Very nice! Never mind going further South - we found it not worth it.
English (Traducir este texto en Español): We were trying to dive a site called "Fish Mouth" which was described by Colleen Ryan and Brian Savage in their Diving Guide. We suspect it to be at 12°56'58,26N and 61°16'32,01W. Supposed to be extremely nice with underwater formations. We never made it due to current. Instead we stayed along the wall and at the point marked here. Very nice! Never mind going further South - we found it not worth it.
English (Traducir este texto en Español): We were trying to dive a site called "Fish Mouth" which was described by Colleen Ryan and Brian Savage in their Diving Guide. We suspect it to be at 12°56'58,26N and 61°16'32,01W. Supposed to be extremely nice with underwater formations. We never made it due to current. Instead we stayed along the wall and at the point marked here. Very nice! Never mind going further South - we found it not worth it.
English (Traducir este texto en Español): We were trying to dive a site called "Fish Mouth" which was described by Colleen Ryan and Brian Savage in their Diving Guide. We suspect it to be at 12°56'58,26N and 61°16'32,01W. Supposed to be extremely nice with underwater formations. We never made it due to current. Instead we stayed along the wall and at the point marked here. Very nice! Never mind going further South - we found it not worth it.
Comentarios
Por favor regístrese para usar esta herramienta.
¿Aún no está registrado? Regístrese primero; ¡es gratis!
Añadir un comentario
Mostrar todo (0)...
Sea el(la) primero(a) a hacer un comentario sobre este país
Errores, opiniones.
Puede editar esta página para corregir los errores y añadir nueva información. Si tiene otros comentarios sobre esta página, Envíe sus observaciones
Wannadive.net 24/24
Wannadive.net en su móvil

Boletín Todas las noticias por correo electrónico