logo

Clownfish, Philippines. Photo by Stephane Rochon.

Un atlas de sitios de buceo hecho por buceadores para buceadores
¡Disfrute y contribuya!

 DS Rabat

Norway, Nord-Noreg

Otros lugares:

¡Este es un mapa interactivo! Use los controles para recorrerlo y hacer zoom.

Datum: WGS84 [ Ayuda ]
Precisión: Aproximadamente

Histórico GPS (3)

Latitud: 67° 16.783' N
Longitud: 14° 21.067' E

Notación (0)


  • Favoritos
  • Sus listas de sitios de buceo favoritos

    Añadir sitios de buceo a su perfil

 Acceso

English (Traducir este texto en Español): The wreck is in the middle of the entrance to Bodo port, with a lot of traffic. Sometimes there is a buoy on the wreck.

English (Traducir este texto en Español): The wreck is in the middle of the entrance to Bodo port, with a lot of traffic. Sometimes there is a buoy on the wreck.

The wreck is in the middle of the entrance to Bodo port, with a lot of traffic. Sometimes there is a buoy on the wreck.

El Rabat lanzarote

English (Traducir este texto en Español): The wreck is in the middle of the entrance to Bodo port, with a lot of traffic. Sometimes there is a buoy on the wreck.

English (Traducir este texto en Español): The wreck is in the middle of the entrance to Bodo port, with a lot of traffic. Sometimes there is a buoy on the wreck.

English (Traducir este texto en Español): The wreck is in the middle of the entrance to Bodo port, with a lot of traffic. Sometimes there is a buoy on the wreck.

English (Traducir este texto en Español): The wreck is in the middle of the entrance to Bodo port, with a lot of traffic. Sometimes there is a buoy on the wreck.

English (Traducir este texto en Español): The wreck is in the middle of the entrance to Bodo port, with a lot of traffic. Sometimes there is a buoy on the wreck.

¿Como? En barco

Distancia Trayecto de barco corto (< 10min)

¿Fácil de encontrar? Fácil de encontrar

 Características del sitio de buceo

Profundidad media 18 m / 59.1 ft

Profundidad máxima 43 m / 141.1 ft

Corriente Mediana ( 1-2 nudos)

Visibilidad Buena ( 10 - 30 m)

Calidad

Calidad del sitio Estupendo

Experiencia CMAS ** / AOW

Bio interés Interesante

Más detalles

Multitud entre semana 

Multitud en fin/semana 

Tipo de buceo

- Pecios

Actividades del sitio de buceo

- Fotografía

Peligros

- Profundidad
- Corriente
- Tráfico de barcos

 Información adicional

English (Traducir este texto en Español): The wreck sits on its keel on flat bottom and is pretty intact. The steamship was 90 meters long. It was bombed during the war and sank in 1943. The wheelhouse is at 18-23 meters depth. The front end of the wreck has about 26 meters. The holding bays are open and can be dived.

English (Traducir este texto en Español): The wreck sits on its keel on flat bottom and is pretty intact. The steamship was 90 meters long. It was bombed during the war and sank in 1943. The wheelhouse is at 18-23 meters depth. The front end of the wreck has about 26 meters. The holding bays are open and can be dived.

The wreck sits on its keel on flat bottom and is pretty intact. The steamship was 90 meters long. It was bombed during the war and sank in 1943. The wheelhouse is at 18-23 meters depth. The front end of the wreck has about 26 meters. The holding bays are open and can be dived.

Cordenadas del lugar

English (Traducir este texto en Español): The wreck sits on its keel on flat bottom and is pretty intact. The steamship was 90 meters long. It was bombed during the war and sank in 1943. The wheelhouse is at 18-23 meters depth. The front end of the wreck has about 26 meters. The holding bays are open and can be dived.

English (Traducir este texto en Español): The wreck sits on its keel on flat bottom and is pretty intact. The steamship was 90 meters long. It was bombed during the war and sank in 1943. The wheelhouse is at 18-23 meters depth. The front end of the wreck has about 26 meters. The holding bays are open and can be dived.

English (Traducir este texto en Español): The wreck sits on its keel on flat bottom and is pretty intact. The steamship was 90 meters long. It was bombed during the war and sank in 1943. The wheelhouse is at 18-23 meters depth. The front end of the wreck has about 26 meters. The holding bays are open and can be dived.

English (Traducir este texto en Español): The wreck sits on its keel on flat bottom and is pretty intact. The steamship was 90 meters long. It was bombed during the war and sank in 1943. The wheelhouse is at 18-23 meters depth. The front end of the wreck has about 26 meters. The holding bays are open and can be dived.

English (Traducir este texto en Español): The wreck sits on its keel on flat bottom and is pretty intact. The steamship was 90 meters long. It was bombed during the war and sank in 1943. The wheelhouse is at 18-23 meters depth. The front end of the wreck has about 26 meters. The holding bays are open and can be dived.

 Vídeos

Mostrar todo (0)...

Ningún vídeo disponible

 Últimos logs de buceo

Mostrar todo (0)...

Brak divelogów

 Últimos viajes

Mostrar todo (0)...

Brak podróży nurkowych

 Comentarios

Añadir un comentario

Mostrar todo (0)...

Sea el(la) primero(a) a hacer un comentario sobre este país

Errores, opiniones.

Puede editar esta página para corregir los errores y añadir nueva información. Si tiene otros comentarios sobre esta página, Envíe sus observaciones

Wannadive.net 24/24

Wannadive.net en su móvil

Google Play Application

RSS Todas las fuentes RSS de wannadive.net

Boletín Todas las noticias por correo electrónico