¡Este es un mapa interactivo! Use los controles para recorrerlo y hacer zoom.
Acceso
English (Traducir este texto en Español): Palms Hotel runs a boat to the island about every weekend (Friday and Saturday) the island is 32 kilometers due east of Shuaiba and 37 kilometers south of Failaka Island. It has a cell phone tower on it and not much else. The Kuwaitis go there to be "non-Muslim" so boat traffic and parties can be a hazard since Kuwaitis are not much into diving and the dive flag has not much meaning.
English (Traducir este texto en Español): Palms Hotel runs a boat to the island about every weekend (Friday and Saturday) the island is 32 kilometers due east of Shuaiba and 37 kilometers south of Failaka Island. It has a cell phone tower on it and not much else. The Kuwaitis go there to be "non-Muslim" so boat traffic and parties can be a hazard since Kuwaitis are not much into diving and the dive flag has not much meaning.
Palms Hotel runs a boat to the island about every weekend (Friday and Saturday) the island is 32 kilometers due east of Shuaiba and 37 kilometers south of Failaka Island. It has a cell phone tower on it and not much else. The Kuwaitis go there to be "non-Muslim" so boat traffic and parties can be a hazard since Kuwaitis are not much into diving and the dive flag has not much meaning.
English (Traducir este texto en Español): Palms Hotel runs a boat to the island about every weekend (Friday and Saturday) the island is 32 kilometers due east of Shuaiba and 37 kilometers south of Failaka Island. It has a cell phone tower on it and not much else. The Kuwaitis go there to be "non-Muslim" so boat traffic and parties can be a hazard since Kuwaitis are not much into diving and the dive flag has not much meaning.
English (Traducir este texto en Español): Palms Hotel runs a boat to the island about every weekend (Friday and Saturday) the island is 32 kilometers due east of Shuaiba and 37 kilometers south of Failaka Island. It has a cell phone tower on it and not much else. The Kuwaitis go there to be "non-Muslim" so boat traffic and parties can be a hazard since Kuwaitis are not much into diving and the dive flag has not much meaning.
English (Traducir este texto en Español): Palms Hotel runs a boat to the island about every weekend (Friday and Saturday) the island is 32 kilometers due east of Shuaiba and 37 kilometers south of Failaka Island. It has a cell phone tower on it and not much else. The Kuwaitis go there to be "non-Muslim" so boat traffic and parties can be a hazard since Kuwaitis are not much into diving and the dive flag has not much meaning.
English (Traducir este texto en Español): Palms Hotel runs a boat to the island about every weekend (Friday and Saturday) the island is 32 kilometers due east of Shuaiba and 37 kilometers south of Failaka Island. It has a cell phone tower on it and not much else. The Kuwaitis go there to be "non-Muslim" so boat traffic and parties can be a hazard since Kuwaitis are not much into diving and the dive flag has not much meaning.
English (Traducir este texto en Español): Palms Hotel runs a boat to the island about every weekend (Friday and Saturday) the island is 32 kilometers due east of Shuaiba and 37 kilometers south of Failaka Island. It has a cell phone tower on it and not much else. The Kuwaitis go there to be "non-Muslim" so boat traffic and parties can be a hazard since Kuwaitis are not much into diving and the dive flag has not much meaning.
English (Traducir este texto en Español): Palms Hotel runs a boat to the island about every weekend (Friday and Saturday) the island is 32 kilometers due east of Shuaiba and 37 kilometers south of Failaka Island. It has a cell phone tower on it and not much else. The Kuwaitis go there to be "non-Muslim" so boat traffic and parties can be a hazard since Kuwaitis are not much into diving and the dive flag has not much meaning.
¿Como? En barco
Distancia Largo trayecto de barco (> 30min)
¿Fácil de encontrar? Fácil de encontrar
|
|
Características del sitio de buceo
Nombre alternativo Tower Island
Profundidad media 10 m / 32.8 ft
Profundidad máxima 14 m / 45.9 ft
Corriente Mediana ( 1-2 nudos)
Visibilidad Mediana ( 5 - 10 m)
Calidad
Calidad del sitio Normal
Experiencia CMAS * / OW
Bio interés Interesante
Más detalles
Multitud entre semana
Multitud en fin/semana
Tipo de buceo
- Buceo con corrientes
- Grandes peces
- Arrecife
- Ambiente
Actividades del sitio de buceo
- Biologia marina
- Entrenamiento de buceo
- Orientación
- Fotografía
Peligros
- Corriente
- Tráfico de barcos
Información adicional
English (Traducir este texto en Español): There is many small reefs on the south end of the island and for Kuwait the depth is good. Barracudas can me seen in schools and every once in a while a whale shark will be in the area.
English (Traducir este texto en Español): There is many small reefs on the south end of the island and for Kuwait the depth is good. Barracudas can me seen in schools and every once in a while a whale shark will be in the area.
There is many small reefs on the south end of the island and for Kuwait the depth is good. Barracudas can me seen in schools and every once in a while a whale shark will be in the area.
English (Traducir este texto en Español): There is many small reefs on the south end of the island and for Kuwait the depth is good. Barracudas can me seen in schools and every once in a while a whale shark will be in the area.
English (Traducir este texto en Español): There is many small reefs on the south end of the island and for Kuwait the depth is good. Barracudas can me seen in schools and every once in a while a whale shark will be in the area.
English (Traducir este texto en Español): There is many small reefs on the south end of the island and for Kuwait the depth is good. Barracudas can me seen in schools and every once in a while a whale shark will be in the area.
English (Traducir este texto en Español): There is many small reefs on the south end of the island and for Kuwait the depth is good. Barracudas can me seen in schools and every once in a while a whale shark will be in the area.
English (Traducir este texto en Español): There is many small reefs on the south end of the island and for Kuwait the depth is good. Barracudas can me seen in schools and every once in a while a whale shark will be in the area.
English (Traducir este texto en Español): There is many small reefs on the south end of the island and for Kuwait the depth is good. Barracudas can me seen in schools and every once in a while a whale shark will be in the area.
Comentarios
Por favor regístrese para usar esta herramienta.
¿Aún no está registrado? Regístrese primero; ¡es gratis!
Añadir un comentario
Mostrar todo (0)...
Sea el(la) primero(a) a hacer un comentario sobre este país
Errores, opiniones.
Puede editar esta página para corregir los errores y añadir nueva información. Si tiene otros comentarios sobre esta página, Envíe sus observaciones
Wannadive.net 24/24
Wannadive.net en su móvil

Boletín Todas las noticias por correo electrónico