¡Este es un mapa interactivo! Use los controles para recorrerlo y hacer zoom.
Acceso
English (Traducir este texto en Español): By boat from "praia do Armação". Local fishermen take tourist to the island. Once in the island you can access the different diving places on foot or swimming (the island is quite small).
English (Traducir este texto en Español): By boat from "praia do Armação". Local fishermen take tourist to the island. Once in the island you can access the different diving places on foot or swimming (the island is quite small).
By boat from "praia do Armação". Local fishermen take tourist to the island. Once in the island you can access the different diving places on foot or swimming (the island is quite small).
English (Traducir este texto en Español): By boat from "praia do Armação". Local fishermen take tourist to the island. Once in the island you can access the different diving places on foot or swimming (the island is quite small).
English (Traducir este texto en Español): By boat from "praia do Armação". Local fishermen take tourist to the island. Once in the island you can access the different diving places on foot or swimming (the island is quite small).
English (Traducir este texto en Español): By boat from "praia do Armação". Local fishermen take tourist to the island. Once in the island you can access the different diving places on foot or swimming (the island is quite small).
English (Traducir este texto en Español): By boat from "praia do Armação". Local fishermen take tourist to the island. Once in the island you can access the different diving places on foot or swimming (the island is quite small).
English (Traducir este texto en Español): By boat from "praia do Armação". Local fishermen take tourist to the island. Once in the island you can access the different diving places on foot or swimming (the island is quite small).
English (Traducir este texto en Español): By boat from "praia do Armação". Local fishermen take tourist to the island. Once in the island you can access the different diving places on foot or swimming (the island is quite small).
¿Como? En barco
Distancia Largo trayecto de barco (> 30min)
¿Fácil de encontrar? Fácil de encontrar
|
|
Características del sitio de buceo
Nombre alternativo Campeche Island
Profundidad media 5 m / 16.4 ft
Profundidad máxima 10 m / 32.8 ft
Corriente Débil ( < 1 nudo)
Visibilidad Mediana ( 5 - 10 m)
Calidad
Calidad del sitio Normal
Experiencia Para todos niveles
Bio interés Interesante
Más detalles
Multitud entre semana
Multitud en fin/semana
Tipo de buceo
- Muro
- Arrecife
- Piscina
Actividades del sitio de buceo
- Buceo infantil
- Bautismo
- Entrenamiento de buceo
- Snorkel / Buceo libre
Peligros
Información adicional
English (Traducir este texto en Español): Interesting spot in the Santa Catarina Island. Plenty of sea life (tropical fishes, octopus sponges, corals, etc). There is a trouble thought, a foundation called “Asociación Couto de Magallanes”, that in the past used to take care of the island, now limits the access to some diving places in the island (unless you pay them) using the excuse that they are archeological places but they are not.
English (Traducir este texto en Español): Interesting spot in the Santa Catarina Island. Plenty of sea life (tropical fishes, octopus sponges, corals, etc). There is a trouble thought, a foundation called “Asociación Couto de Magallanes”, that in the past used to take care of the island, now limits the access to some diving places in the island (unless you pay them) using the excuse that they are archeological places but they are not.
Interesting spot in the Santa Catarina Island. Plenty of sea life (tropical fishes, octopus sponges, corals, etc). There is a trouble thought, a foundation called “Asociación Couto de Magallanes”, that in the past used to take care of the island, now limits the access to some diving places in the island (unless you pay them) using the excuse that they are archeological places but they are not.
English (Traducir este texto en Español): Interesting spot in the Santa Catarina Island. Plenty of sea life (tropical fishes, octopus sponges, corals, etc). There is a trouble thought, a foundation called “Asociación Couto de Magallanes”, that in the past used to take care of the island, now limits the access to some diving places in the island (unless you pay them) using the excuse that they are archeological places but they are not.
English (Traducir este texto en Español): Interesting spot in the Santa Catarina Island. Plenty of sea life (tropical fishes, octopus sponges, corals, etc). There is a trouble thought, a foundation called “Asociación Couto de Magallanes”, that in the past used to take care of the island, now limits the access to some diving places in the island (unless you pay them) using the excuse that they are archeological places but they are not.
English (Traducir este texto en Español): Interesting spot in the Santa Catarina Island. Plenty of sea life (tropical fishes, octopus sponges, corals, etc). There is a trouble thought, a foundation called “Asociación Couto de Magallanes”, that in the past used to take care of the island, now limits the access to some diving places in the island (unless you pay them) using the excuse that they are archeological places but they are not.
English (Traducir este texto en Español): Interesting spot in the Santa Catarina Island. Plenty of sea life (tropical fishes, octopus sponges, corals, etc). There is a trouble thought, a foundation called “Asociación Couto de Magallanes”, that in the past used to take care of the island, now limits the access to some diving places in the island (unless you pay them) using the excuse that they are archeological places but they are not.
English (Traducir este texto en Español): Interesting spot in the Santa Catarina Island. Plenty of sea life (tropical fishes, octopus sponges, corals, etc). There is a trouble thought, a foundation called “Asociación Couto de Magallanes”, that in the past used to take care of the island, now limits the access to some diving places in the island (unless you pay them) using the excuse that they are archeological places but they are not.
English (Traducir este texto en Español): Interesting spot in the Santa Catarina Island. Plenty of sea life (tropical fishes, octopus sponges, corals, etc). There is a trouble thought, a foundation called “Asociación Couto de Magallanes”, that in the past used to take care of the island, now limits the access to some diving places in the island (unless you pay them) using the excuse that they are archeological places but they are not.
Comentarios
Por favor regístrese para usar esta herramienta.
¿Aún no está registrado? Regístrese primero; ¡es gratis!
Añadir un comentario
Mostrar todo (0)...
Sea el(la) primero(a) a hacer un comentario sobre este país
Errores, opiniones.
Puede editar esta página para corregir los errores y añadir nueva información. Si tiene otros comentarios sobre esta página, Envíe sus observaciones